找回密码
 社区注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

第四届国际口笔译大赛口译决赛暨颁奖典礼北语举行
2022-5-30 21:58| 发布者: 明天会更好21| 查看: 5073| 评论: 0
微富网 新闻资讯 查看内容
摘要 : 中国网4月9日讯 第四届国际口笔译大赛口译决赛暨颁奖典礼在北京语言大学举行。本届大赛由北京语言大学主办,北京语言大学高级翻译学院、孔子学院事业部承办,环球网协办。北京语言大学国际口笔译大赛自开办至今已成 ...

第四届国际口笔译大赛口译决赛暨颁奖典礼北语举行


中国网4月9日讯 第四届国际口笔译大赛口译决赛暨颁奖典礼在北京语言大学举行。本届大赛由北京语言大学主办,北京语言大学高级翻译学院、孔子学院事业部承办,环球网协办。

北京语言大学国际口笔译大赛自开办至今已成功举办四届,吸引了海内外众多关注的目光。本届大赛从2014年12月启动,在过去4个月里,数千位来自不同院校、国家及地区的笔译、口译精英齐聚一堂、竞相角逐。同往届相比,本届大赛的报名人次达6130人,吸引了包括英国、美国、法国等10余个国家及地区在内的290余所高校学生以及社会人士的报名,竞争十分激烈。其中,笔译大赛报名5341人次,口译大赛报名789人次,留学生参与大赛16人次。

大赛自报名之初便备受海内外高校关注,同时得到众多媒体与企事业单位的大力支持。中国翻译协会、环球网、外语教学与研究出版社、北京东方正龙数字技术有限公司、北京掌阅科技有限公司、北京爱科威特咨询有限公司、北京和易达软件技术有限公司、北京甲申同文翻译有限公司、中视英桥教育咨询(北京)有限公司、中译悦尔(北京)翻译有限公司、欧亚明星翻译有限公司、双泽管理咨询公司、北京新东方教育科技(集团)有限公司、中国对外翻译出版有限公司、武汉帕尔曼科技有限公司、北京创思立信科技有限责任公司等企事业单位的嘉宾,北语党委副书记王鲁新,北语教务处、宣传部、学生处、研究生院等部门负责人出席大赛并为选手颁奖。本届大赛更邀请到了国际大学翻译学院联合会(CIUTI)主席Frank Peeters教授和德国著名汉学家、翻译家Peter Kupfer教授莅临决赛现场。

本届口译大赛的主题是“‘新常态’下的中国与世界”,决赛分为两个环节。第一环节为英汉交传组决赛,6名选手分两组展开激烈角逐。主讲人张昱琨教授、外籍专家Peter Higgins和贾烈英教授、外籍专家Magnus Wilson分别就“经济发展”和“国际关系”这两个话题展开了精彩的“唇枪舌剑”。参赛选手在现场展现了他们卓越的翻译技能,不时赢得观众的阵阵掌声。第二环节是法汉交传组冠亚军带来的表演赛。主讲人梁爽老师和外籍专家Agnes Belotel-Grenie以“理解‘新常态’”为主题,展开了深入讨论。

全部比赛结束后,德国汉学家、翻译家Peter Kupfer教授上台为今晚的比赛做点评。

此次大赛不仅为同学们提供一个展示自我翻译能力的平台,更展现了北京语言大学国际化、专业化的学术氛围以及多元化的办学特色。本届大赛分为笔译大赛和口译大赛两个类别,其中笔译大赛分为一般性文本翻译和新闻编译,包括汉英、英汉、汉法、法汉以及新闻编译英译汉、新闻编译法译汉共6个组别的比赛,口译大赛包括英语交替传译和法语交替传译两个组别的比赛。

翻译作为一种跨文化的信息交流,其本质是传播,而译者在其中的作用可谓举足轻重。一名合格的译者,应兼具速度与质量,把握国际潮流,以时代之语谱写新的篇章。

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

最新评论

联系我们 搜索

联系我们

对话产生契机,讨论收获惊喜, 只为成就无限创举

湖北省 武汉市
汉阳区龙阳大道龙阳大厦A座1419

欢迎来这里一起喝喝茶,
聊聊你的产品。

+86 139 9777 1122
(9:00AM-6:00PM)

代理合作请联系本号码
业务合作请点此处

洽谈合作
admin@vfuw.cn

共享万亿级市场
工作日24小时内回复

加入我们
jiangheng@vfuw.cn

我们欢迎每一个对设计怀
有疯狂激情的人。